For the documents to be used in Thai court (“Court”), the Court and other government agency requires the original of Dutch documents legalized by the competent authorities, and the legalized English translation of the Dutch documents by the competent authorities.
For the original of Dutch documents, the Court and other government agency require the Dutch documents to be legalized by the Consular Service Centre of the Netherlands (“CDC”) and legalized by the Royal Thai Embassy in the Hague, the Netherlands (“Thai Embassy in the Netherlands”), respectively, to ensure the authenticity of the Dutch documents.
For the English translation of the Dutch documents, the Court and other government agency require the English translation of the Dutch documents to be legalized by CDC. The Dutch documents must be translated into English language by a sworn translator with the signature of the sworn translator legalized by the District Court. After the legalization by the District Court, the English translation of the Dutch documents shall be legalized by CDC and subsequently legalized by the Thai Embassy in the Netherlands.
This raises the question whether the legalisation of English translation of Dutch documents with an apostille can be used in Thailand. The answer is no. The legalization of the English translation of Dutch documents with the apostille cannot be used in Thailand since Thailand is not a party to the Apostille Convention, meaning that documents legalized through the apostille process are not automatically recognized by Court or other government agency of Thailand.